写于 2017-01-01 02:33:04| 澳门永利网站| 专栏

主页 | 评论 | 唯色特约评论 与高峰净土网站谈与流亡歌手的合作 (唯色) 2015-03-26 Tweet 打印 分享 评论 电邮 图片: 流亡藏人表演歌舞庆祝“西藏民主日”

(记者丹珍拍摄) 我去年在拉萨住了三个多月

应该是秋天的时候,创办“高峰净土(High Peaks Pure Earth)”网站的Dechen Pemba啦——与我有着深厚情谊已分别六年多的友人,如往常给我发来邮件

这次是要我谈谈与著名的流亡歌手札穹啦(Techung)在音乐上的合作

以下是Dechen啦与我的对话: Dechen啦问:你为什么要跟札穹啦合作

我答:我最早是从一些电影中听到札穹啦的歌声,如故事片《Dreaming Lhasa》和纪录片《Tibet: Cry of the Snow Lion》等等,札穹啦的吟唱有着图伯特的传统歌乐如卡鲁、朗玛、堆协的韵味,却因现实中整个民族的丧失之痛而充满苍凉

2008年12月10日,札穹啦在台湾参加了“自由之音~西藏之声”音乐会的演出,我是在网上看到这场音乐会的,当即有了一个想法

我写过一些歌词,其中的一首《在路上》是多年前在拉萨写的,表达的是对尊者达赖喇嘛的思念

我思忖,如果由流亡藏人歌手谱曲并演唱,那将有着深刻的意义

Dechen啦问:你是怎么联系札穹啦的

我答:我是在Facebook上与札穹啦联系的

我很直率地将我的想法告诉了他,并表示这是境内藏人与流亡藏人之间合作的一次展示

札穹啦立即回应,欣然应承

那是2008年的年底

随后,我请了一位在大学任教职的安多友人将《在路上》的歌词译成了藏文

Dechen啦问:你与流亡藏人合作过吗

我答:音乐方面,在跟札穹合作之前,我没有跟其他流亡藏人合作过

写作方面,与学者茨仁夏加(Tsering Shakya)、RFA藏语部、作家更特东珠、高峰净土网站(High Peaks Pure Earth)合作过,都是涉及文章与书的翻译;茨仁夏加先生为我的记录之书《鼠年雪狮吼》写了序言;高峰净土网站几年来一直在将我的文章翻译为英文,影响甚广

艺术方面,曾为艺术家Losang Gyatso的作品《Signs from Tibet》写过评论文章,画展时,Losang Gyatso朗读了我的文章

Dechen啦问:你为什么认为跟札穹啦合作是重要的

你们交流时碰到了什么问题

我答:从某种意义上来说,札穹啦是流亡藏人的象征

札穹啦的故乡在境内藏地,但出生于印度

与成千上万有着相同命运的藏人一样,当家园被占领、寺院被摧毁、喇嘛被流亡,他的父母双亲不得不别离故土,而札穹啦本人从未能回到故土

我写过,正如绵延的喜马拉雅横亘于被殖民者划定的边界上,遭到阻隔的藏人有了“境内”与“境外”之分

然而音乐是有翅膀的,可以飞越任何人为的障碍

所以我希望与札穹啦的合作,打破某种历史的、现实的障碍

但是我与札穹啦的联系是有困难的,而这是由于语言造成的

札穹啦会藏文、英文,而我只会中文,我给他留言总是要通过Google翻译,这肯定是有语病的

所以我们之间联系并不算多

Dechen啦问:你为什么选了《在路上》

你觉得札穹啦唱的《在路上》好听吗

我答:前面我说过,《在路上》是献给尊者达赖喇嘛的歌

这首歌最初是一首诗,写于1995年5月从卫藏一个风景优美却遭到破坏的地方返回拉萨的路上

后来,我将这首诗改成了歌词,很希望有一位天赐的歌者能为之谱曲、将之传唱

而札穹啦正是天赐的歌者

他曾在一首歌中颂赞尊者达赖喇嘛是“希德岗森”,即和平雪狮

大约是在2011年,札穹啦将完成的歌寄给了我,而这正是我由衷希望的歌——在以扎念、笛子等图伯特乐器的旋律中,札穹啦唱得深情而婉转,当我反复聆听这首歌,悟觉到这首歌正如同歌词中写到的“人世间最美的花朵”,可以奉献给尊者达赖喇嘛

2012年7月6日即尊者达赖喇嘛77岁华诞之前,《在路上》正式演唱,并录制成唱片

这首歌终于以歌唱的方式替我实现了完美的、永久的奉献

Dechen啦问:你有没有打算以后跟流亡藏人合作

我答:有这样的想法

我本是诗人,虽然诗与歌词是不一样的,但我还是写过一些歌词

不过目前只有两首歌词被翻译、被谱曲并演唱

《在路上》是由札穹啦谱曲并演唱的

另一首歌词《誓言》是由境内歌手才让东珠演唱的,谱曲者是谁还不知道

我希望我写的歌词,将来还有其他流亡藏人音乐人谱曲并演唱

当然不只是在音乐方面

作为一位写作者,我更希望在写作方面能与流亡藏人合作

Dechen啦问:你喜欢听什么流亡藏人音乐

你最喜欢的歌手是谁

我答:现代的

如Karma Norbu Emchi的歌:《Shapaley》、《Made in Tibet》等

传统的

如葛萨雀吉(Kelsang Chuki)的歌

最喜欢的歌手是札穹、普布朗杰(Phurbu T.Namgyal)、葛萨雀吉、丹增确杰(Tenzin Choegyal)

其实我也非常喜欢普布朗杰和丹增确杰的歌曲,并与他们在facebook上有过联系

Dechen啦问:你有信息要给流亡歌手的

我答:境内藏人歌手很多,不少歌手具有非凡的勇气,正如Dechen Pemba所写:“面对高度危险和中国的严厉审查,藏人歌手唱出对图伯特的爱”

我非常喜欢他们的歌曲,也为此写过文章

希望有一天,境内外藏人音乐人能够携手合作,共同表达对图伯特未来的关切

2015年3月 相关报道 抗议强制引水 青海化隆13名藏人受审 被困尼泊尔流亡藏人抵达印度 关注自焚获罪 青海藏人刑满出狱 流亡藏人集会 庆祝印度独立日 达赖喇嘛返抵达兰萨拉 自称非常健康 人权组织联合国提交报告反驳中国政府 流亡藏人单车游行纪念西藏抗暴十周年 青海果洛神山被关闭 藏人被禁煨桑祈福 西藏那曲商人丹增群培被捕失踪 西藏知名歌手贡布丹增刑满获释 评论 (0) 添加评论 打印 分享 电邮